Une liste des mots: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KAS-Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 19: Zeile 19:
 
L'escalier - Die Treppe--[[Benutzer:Felix A.|Felix A.]] 11:16, 28. Mär. 2012 (CEST)
 
L'escalier - Die Treppe--[[Benutzer:Felix A.|Felix A.]] 11:16, 28. Mär. 2012 (CEST)
  
 +
La fontaine - Eig Fontäne hier aber brunnen (la fontaine des elfes = Der Heinzelmännchen<u>brunnen</u> )
 
un guide - ein Reiseführer
 
un guide - ein Reiseführer
  

Version vom 28. März 2012, 17:02 Uhr

au dessus de - über--Lena P. 11:26, 28. Mär. 2012 (CEST)

Le boucher - Der Metzger--Felix A. 11:11, 28. Mär. 2012 (CEST)

Le boulanger - Der Bäcker--Felix A. 11:09, 28. Mär. 2012 (CEST)

le centre ville - die Innenstadt

d'oeuvres d'art - Kunst--Lena P. 11:34, 28. Mär. 2012 (CEST)

glisser - rutschen--Paula S. 08:54, 28. Mär. 2012 (CEST)

inauguré l'immeuble- das Gebäude eröffnet

La deuxième guerre mondial - Der zweite Weltkrieg

Des elfes - Die Heinzelmännchen--Lars E. 11:03, 28. Mär. 2012 (CEST)

L'escalier - Die Treppe--Felix A. 11:16, 28. Mär. 2012 (CEST)

La fontaine - Eig Fontäne hier aber brunnen (la fontaine des elfes = Der Heinzelmännchenbrunnen ) un guide - ein Reiseführer

les horaires d'ouverture - die Öffnungszeiten--Denise J. 08:48, 28. Mär. 2012 (CEST)

un jour férié- ein Ferientag--Hannah S. 08:52, 28. Mär. 2012 (CEST)

les loisirs (pl.) - die Freizeit

un marque distinctive- ein Kennzeichen

le monument - die Sehenswürdigkeit

un outil - ein Werkzeug

prendre un sauna - (sich) saunen--Paula S. 09:20, 28. Mär. 2012 (CEST)

une rocher - ein Felsen--Lena P. 11:21, 28. Mär. 2012 (CEST)

Le tailleur - Der Schneider--Lars E. 11:01, 28. Mär. 2012 (CEST)

un vendeur - Straßen Händler

un viste guidées- Fremdenführer













Une visite guidée de Cologne - Le guide de la 7c